Abdel Halim Hafez
Sözlerini anlamakta biraz zorlansamda birazcık Arapçam ile biraz da tercüme ile çeviride bulunduğum aşağıda dinleyeceğiniz eser gerek müziği ile gerekse sanatçının yorumu ile bütün bildiklerimi unutturdu ve liste başı oldu Falcı konusunda...
Oturdu, gözlerinde korkuyla ters çevrilmiş fincanıma baktı.
"Oğlum...
Çok fal baktım, çok yıldızlara danıştım… Geleceği nice kez tahmin ettim.
Ama senin fincanına benzeyenini hiç okumadım.
Seninki gibi bir keder, seninki gibi derin bir hüzün görmedim.
Kaderin, ışığı olmayan bir sevda denizinde geçecek.
Alınyazın bu :
Gözlerin hep yaşlı kalacak...
Senin kaderin, suyla ateş arasında bir tutsak olmak.
Tüm yangınlara, tüm geçmişin ağırlığına,
İçinde gece gündüz yaşayan o bitmeyen hüzne rağmen,
Rüzgâra, yağmura, kasırgalara rağmen...
Aşk, senin en tatlı kaderin olacak.
Oğlum... Hayatında bir kadın var.
Gülüşü, güllerin melodik bir şarkısı gibi.
Ağzı, bir salkım üzüm gibi çizilmiş.
Saçlarıysa, bir çingene gibi çılgın,
Ve o saçlar, dünyayı dolaşıyor.
Oğlum, kalbine bir kadın girer…
Dünyalar senin olur.
Ama gökyüzü hep gri, yolun hep kapalı kalır.
Sevdiğin, korunaklı bir sarayda uyuyor.
Bahçesinin duvarına yaklaşan herkes,
Saçlarının örgüsüne dokunmaya çalışan,
Elini tutmak isteyen herkes…
Kayboldu.
Kayboldu…
Kayboldu…
Oğlum... Oğlum...
Onu her yerde arayacaksın.
Gözyaşların nehirleri taşıracak, denizleri dolduracak.
Onu denizin mavi dalgalarında arayacak,
Kumsallara soracaksın.
Üzüntün, ağaçlar solana kadar artacak.
Zamanla yenileceksin.
Bir gün, kırık duygularla,
Gri bir iplik yumağını kovaladığını fark edeceksin.
Çünkü oğlum, bu sevginin karşılığı yok.
Sevdiğinin yeri, yurdu belli değil.
Tanımadığın bir kadını böylesine sevmek…
İşte en büyük yangın bu!
Oğlum...
Oğlum...
Zaman asla geri dönmeyecek bir çarktır. Lütfen dinleyin, keyfini çıkarın.
Ortadoğu'nun en ünlü şarkıcı ve oyuncularından, hiç kimsenin tekniğini, ifade zenginliğini veya olağanüstü sadeliğini tanımlayamayacağı şarkı söyleme dehası.
Her ne kadar dinleyici olarak bu şarkıyı ezici derece de güzel bulsamda Abdel Halim bu şarkıda bas ve bariton söylemek için neredeyse tüm vokal tekniklerini kullanarak yine büyülemiştir.
Abdel Halim Hafez'in "Qari'at Al-Finjan" (Kupanın falcısı) adlı albümünden,
Söz: Nizar Qabbani
Çeviri: Kemal Üngör

0 Comments:
Yorum Gönder